英语:美国特使称欧洲不会参与乌克兰与俄罗斯的和平谈判

https://www.theguardian.com/world/2025/feb/15/europe-will-not-take-part-in-us-russia-talks-ukraine-kellogg

亚马逊畅销品目录

唐纳德·特朗普的乌克兰问题特使透露,俄罗斯、美国和乌克兰计划中的和平谈判将征求欧洲的意见,但最终将欧洲排除在外。

当被问及欧洲是否会参加计划中的谈判时,基思·凯洛格表示,他来自“现实主义学派,这不会发生”。

凯洛格的言论将引起一些不信任特朗普的欧洲领导人的恐慌,他们认为他们国家安全与乌克兰的命运密不可分。波兰外交部长拉多斯瓦夫·西科尔斯基表示,法国总统埃马纽埃尔·马克龙已邀请欧洲领导人周日前往巴黎讨论局势。

凯洛格表示,乌克兰与俄罗斯之前和平谈判失败的原因之一是参与的国家太多,而这些国家没有能力执行任何此类进程。他在慕尼黑安全会议间隙表示,“我们不会走这条路。”

乌克兰总统泽连斯基此前在会议上发表讲话,警告欧洲很可能被排除在谈判之外。他敦促欧洲加紧组建一支欧洲军队,乌克兰将在其中发挥核心作用。

Europe will be consulted – but ultimately excluded – from the planned peace talks between Russia, the US and Ukraine, Donald Trump’s special envoy for Ukraine has revealed.

Asked if Europe would be present at the planned talks, Keith Kellogg said he was from “the school of realism, and that is not going to happen”.

Kellogg’s remarks will cause consternation among some European leaders who do not trust Trump and believe their country’s security is inextricably interwoven with the fate of Ukraine. The Polish foreign minister, Radosław Sikorski, said the French president, Emmanuel Macron, had invited European leaders to Paris on Sunday to discuss the situation.

Kellogg said one reason previous peace talks between Ukraine and Russia had failed was because of the involvement of too many countries that had no ability to execute any such process. “We are not going to get down that path,” he said on the margins of the Munich Security Conference.

Ukraine’s president, Volodymyr Zelenskyy, had earlier used his speech to the conference to warn that Europe was likely to be excluded from the negotiations. He urged Europe to step up and form a European army in which Ukraine would play a central role.

打赏 赞(0)
微信
支付宝
微信二维码图片

微信扫描二维码打赏

支付宝二维码图片

支付宝扫描二维码打赏

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *